Menu

Fynboerne

1932-07-24

Sender

Elise Hansen

Recipient

Elena Larsen

Document content

Awaiting summary

Transcription

Kære lille Banes 24-7-32.

I skal rigtignok have Tak for den dejlige Tid, jeg har været hos jer og haft det saa ovenud hyggeligt og rart. Naar jeg vaagner om Morgenen, tror jeg, at jeg stadig er paa Båxhult, men der kommer ingen Peter og siger Godmorgen og ingen Bimse med Morgenkaffen, saa er den Fest forbi. Vi havde en dejlig Hjemtur; det varede saamænd ikke længe, før vi tog for os af den gode Mad, og Gete snød sig til at smage paa Pølsen og Osten. Jeg var misfornøjet med det svenske Rugbrød, men Vorherre bevare os for det danske, der er meget værre, det svenske er da ordentlig æltet og bagt, men bare for sødt, smager bedst uden Paalæg og dit fine Smør. Vi spiste paa Helsingborg Jernbanestation, der er enestaaende billigt. Gete fik Filmjølk og en Portion Grønstsager = 1 Kr, vi andre Smørgaas, Kotelet med Grøntsager, Kaffe = 1,50. Nu er vel nok Varerne billigere i Sverige end her; jeg betalte 1,15 for 1 Pund Smør, det faar du ikke for dit gode Produkt. Der var et dejligt Grønttorv i Laholm hvor vi købte Skovjordbær og Blaabær. Da vi kom over paa Sjælland begyndte det at regne, men Gete dækkede sig og vilde ikke forlade sit Hul. Hun laa her om Natten, og igaar var hun jo saa hos Faber, men tog lige derfra med Johs V's til Tibirke saa jeg har ikke hørt noget om hvad han sagde; men hun saa vældig rask ud og var saa glad for at være paa Båxhult og for den dejlige Mad. Jeg tror nok, det har regnet mere her end i Småland, men det volsomme Regnskyl, som Lysse fortalte om, er her ingen der kender noget til. Jeg satte mig straks i Bevægelse for at faa sendt de 400 Kr, men det bliver mere og mere kunstigt. Privatbanken skaffede mig 100 sv. Kr og Kylle sender 50; hun snakker noget om, at vi skylder Lysse for Benzin. Men nu maa der kun sendes 200 Kr og saa skal der to Underskrifter paa; de 100 kan Kylle sende fra et andet Postkontor, saa er der altsaa alt iberegnet 450 danske og svenske Sedler, saa er den klaret. Jeg gik over til Erna for at faa hende til at skrive paa. Hun laa i Sengen var kommet syg hjem, fra Montreux tror jeg det var. Hun havde ret høj Feber og maatte de sidste Dage tage Sovevogn. Hun havde en voldsom Snue, vadskede sine Lommetørklæder paa Toilettet og maatte tilsidst forgribe sig paa WC's Haandklæder. Det er vel nok Influeza; det har nu ikke været morsomt at rejse ene hjem paa den Facon, men nu laa hun jo og blev plejet og var kvik, undtagen naar hun talte om sit Tilfælde. I Morgen kører Kylle mig til Tibirke, hvorfra hun tager ud til Lis, og Onsdag rejser vi til Kjerteminde, derefter tilbage til Lis, og 12te Aug. begynder Kylles Skole. Jeg glæder mig til at faa en [blækklat; ulæseligt ord] Hilsen fra jer gennem Hans', jeg er nysgerrig efter at faa at vide, hvordan den lille Kalv har det, om det har regnet og alt muligt. Grisene interesserer mig ikke saa meget, kun som Handelsobjekt; nu inden du jo fyldte paa dem, saa de kan komme i Klasse 1 og give Penge i Kassen. Peter har vel stadig travlt, hvad [indsat s. 4 langs venstre margen; lodret:] mon han nu roder med, "kan du si' Läskdricka" sagde han til Kylle. [indsat nederst på s. 4; under en streg:] og det var hun svært med paa
[Indsat s. 1, øverst, på hovedet:] Nu skal I alle 3 have saa møj manne Tak og Hilsner fra
Mos.

Facts

PDF
Letter

Da

Datoen er skrevet øverst s. 1

Brevet er i privateje

Nej

Brevet ejes af en efterkommer af Elena og Johan Larsen