Menu

Fynboerne

1894-02-18

Recipient

Albrecht Warberg

Document content

Awaiting summary

Transcription

[Fortrykt på kortets forside:]
CARTOLINA POSTALE
(CENT. 10.)
NB. Sul lato anteriore si scrive soltanto l'indirizzo.
93
(Provinicia di-----)
A

[Håndskrevet på kortets forside:]
Illustrissimo & Pregiatissimo Signore
Signore Alberto Cristoforo Warberg
Erikshaab pr Højrup Station
Danimarca Fyen

[Håndskrevet på kortets bagside:]
17/2 Alberg degliamici. Rapallo. Riva Lidevante. Italia
Kjære Berg! Desværre maa jeg klage paa dit Barn som er fuldt; det ler saa det er lige ved at kvæles af Balles Vittigheder nu da vi sidde her efter en daglang Spadseretour over nogle af Italiens skjønneste Bjærge og efter en Middag med Suppe, Kalvesteg Frugt og Vin. Du maa snart sende os et Brev. Imorgen rejse hun, dit vanslægtede Barn som trænger til Formaninger fra Hjemmet og jeg til Florens efterladende Balle i Nervi, et herligt Badested syd for Genova 3 Timers Vej herfra. din Ludvig Petersen. [Det følgende med Alhed Larsens skrift:] Kære Berg! De Onkler er ligeved at ødelægge mig, de søger at gøre mig fuldstændig fjollet ved at bilde mig de frygteligste Ting ind, f. Ex, at de i de fattigste Egne kun har Raad til at hænge en Bommesiklokke, stivet af med Tøndebaand, op i Kirketaarnene, samt at Møblerne af og til er lavet af Pebernøddetræ o.s.v. - - Langt Brev følger. [Det følgende skrevet med en anden skrift:] Kjære Justitsraad! Det er en Sorg for mig at meddele Dig at Din Datter har faaet Vin i Benene [Skrevet på tværs oveni det allerede skrevne:] Hvis Aarsag en Recept udbedes Min Hilsen sender Din E.B.

Facts

PDF
Lettercard

Da

Datoen ses af poststemplet

Erikshaab
Emil Brandstrup
Alhed Larsen

Warberg Kerteminde egns- og Byhistoriske Arkiv BB 2110

Nej

Testamentarisk gave til Østfyns Museer fra Laura Warberg Petersen