Menu

Fynboerne

1921-10-27

Afsender

Alhed Larsen

Dokumentindhold

Det har været et voldsomt stormvejr ved Kerteminde. Johan/Lysses pram var drevet væk, men blev fundet igen, badeanstalten var væltet, strandhaverne var oversvømmet, flere høns druknet. Ellen Sawyer (Elle) cyklede til Bovense, og vandet stod ind over vejen. Dele af klinterne er styrtet i havet, og mange snoge og hugorme er druknet. Svanemøllen kom i bagvind, men den blev reddet.

Transskription

Kære, søde Drenge!
Jeg fortryder, at jeg ikke strax i Mandags skrev til jer om Stormen, saa var det nok bleven en dramatisk Beskrivelse, jeg var saa opstemt og opfyldt af det. Nu er alle Ulykkerne komne og Humøret er knap saa glimrende. Desuden har I jo nu set det meste i Aviserne. Men det var Lysses Pram der [ordet ”der” indsat over linjen] var borte og saa vilde jeg ikke skrive før jeg saa om den kom. Og det gjorde den. Strax om Morgenen gik jeres Far en Razzia, der laa 6 Pramme dreven sammen i en Klump ved Havnemolen men Lysses var ikke derimellem, men Basse og Brormand fandt den jeg ved ikke hvor, har ikke talt med dem. I kan ellers tro det var et mærkværdigt Syn Mandag Morgen. Landskabet helt forandret. Begge Moler under Vand Herrebadeanstalten væltet og nede ved Villaerne stod Vandet helt ind til Landevejen, Strandhaverne fuldstændig skjulte. Folk sad paa Toppen af Hønsehusene og bjergede Høns, men 31 af Slagterens var druknede, en Gris var halvdød men blev kaldt til live. De fleste Badehuse og Bror væk af vores Bro dog kun det yderste Stykke. Elle cyklede til Bovense, ind gennem Skoven, da Lundsgaardvejen var helt under Vand, det stod op til Gaardspladsen, ved Kauslund saa det farligt ud, store Bølger slog ind over Landevejen og styrtede ned paa Marken paa den anden Side, hun maatte flere Steder ind over Marken og gik i til over Knæene. Broen turde hun ikke være gaaet ud paa hvis Kauslundmanden ikke havde staaet der og hjulpen hende. Det indvendige Stykke af Landevejen er hulet ud og skyllet bort af Bølgerne. Gl. Chr. Andersen sov paa Hindsholm Stormnatten. D [”D” overstreget] En Del af Sarpsborg er skyllet bort ligesaa af Bøgebjerg Klint Kilden er borte med Springvand og det hele. Snoge og Hugorme blev forstyrrede i deres Vintersøvn, der laa mange druknede og en Snog sad paa en Gren ud over Vandet og lallede med Tungen. Det var stygt med den Stranding. Den ene stakkels Mand, en Tysker sad 16 Timer i Rigningen og svømmede til sidst i Land, hjulpen det sidste Stykke, da han ikke kunde mere, af Karl Nielsen. Men han syntes ikke det var noget videre, han havde gjort hele Krigen med. – Svanemøllen kom i Bagvind Søndag Efterm., da Vinden pludselig sprang, og Sønnerne var ikke hjemme saa det saa truende ud, da den begyndte at køre rundt, 2 Møller er brændt paa den Maade, men de kom til Stede og fik den standset. Nu ved jeg ikke om der er mere lokalt at fortælle om Stormen, Rylen og hvad der laa i Havnen tog ingen Skade. Her har været en lille sjov Retssag. Gl. Thomsen averterede i Kerteminde Avis, at hvad der kom af Kalkuner og andet Fjerkræ i hans Have, vilde han skyde og henlægge i Strandkanten. En af de første Dage røg en af Onkel Victors Kalkuner. Han meldte det til Politiet men [ordet ”men” overstreget] og forlangte 50 Kr. men lille Krarup kendte for Ret, at han ingen Penge skulde have. Og nu sætter han et lille lavt Staaltraad dernede som Kalkunerne kan skræve over. Fedtsyl. Saa snart Æblekassen kommer, bliver den fyldt og returneret og samtidig sendes Tæpper, Kittel og Støvler. I maa undskylde at det ikke er kommen før, men jeg har haft saa vanvittig meget. Fru Granberg sagde fra til Vadsken saa begge Pigerne maatte til det og jeg tage alt Husværket og meget andet. Jeg sendte Penge i Gaar, lad mig vide om I [det følgende indsat øverst side 1, på tvæs] har faaet dem og hvis ikke Kvittering. Jeres Far sender Dagbogen til Schiøler til jer, I maa se den og saa aflevere den Søndag Formiddag 30te paa Uraniavej. I kan jo godt give den til Andreasen hvis I ikke vil ind. Vi kan ikke sende direkte da det er en Søndag. – Nu kun 1000 Hilsner ogsaa fra Tante Ia og ogsaa til Tante Ugle.
Jeres Mor.
Torsdag

Omtalte genstande

Fakta

PDF
Brev

Da

Brevet er kun dateret "Torsdag". Alhed Larsen skrev 23. oktober 1921 til sine sønner, at Johannes Larsen var færdig med dagbogen til Eiler Lehn Schiøler. Nu skriver hun, at drengene skal aflevere bogen hos Schiøler den 30., som er en søndag. Brevet må således været skrevet torsdag 27. oktober 1921.

Man krydser Kauslunde Å på vejen mellem Kerteminde og Nyborg. Bøgebjerg Strand er markeret med Camp Hverringe.
Alhed og Johannes Larsen ejede Svanemøllen, som lå/ligger ved siden af deres villa. En møller drev den for dem.
At møllen er i bagvind vil sige, at vinden blæser fra den modsatte side af vindfanget, hvilket i værste fald kan forårsage stor skade på vinger og aksel.(Mølleordbog.dk)
Eiler Lehn Schiøler havde fødselsdag 30. oktober. Dagbogen, som også omtales i tidligere breve fra Alhed Larsen til drengene, er Johannes Larsens renskrift af en af dagbøgerne fra sejladserne med skibet Rylen. Larsen gav Schiøler en sådan. Efter hans død blev den købt af et ægtepar, som siden testamenterede den til Johannes Larsen Museet.

  • Lundsgårdsvej, Kerteminde
  • Bovense Nyborg
  • Sabbesborg
  • Camp Hverringe

Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv, Larsen-breve kasse 1

Nej