Menu

Fynboerne

1898-03-21

Afsender

Johannes Larsen

Modtager

Alhed Larsen

Dokumentindhold

Johannes Larsen har sendt billedet Christian Andersen lader patroner til udstilling.
Hans forældre er ikke kommet hjem fra Sverige endnu, og han har ikke hørt fra dem.
Bogen En Nihilist har Johannes Larsen læst med stor glæde.

Transskription

Kjerteminde 21 Marts 1898.

Min egen Kæreste!
Jeg er meget ked af det, for nu i Aften er der heller ingen telegram fra Fader og [noget af papiret mangler] det lader heller ikke til jeg kan [noget af papiret mangler] kører jeg ud til Nyborg paa Ons[noget af papiret mangler] taler med Dig ved Færgen, for [noget af papiret mangler] jeg Dig da at se og jeg længes saa forfærdelig meget efter Dig. Jeg kunde nu ikke have kommet i Gaar alligevel for mit Billede vilde ikke tørre saa jeg kunde først slaa Kassen til i Dag. Jeg var saa sikker paa at de vilde komme i Nat, at jeg og Agraren var henne i Ullerslev for at hente Dem, men blev jo skuffede. Jeg blev meget ked af det da jeg havde haabet saa sikkert at jeg kunde komme ned til Dig. [noget af papiret mangler]ren trøstede mig saa med at [noget af papiret mangler]atte komme i Dag saa jeg kunde komme af Sted i Morgen. Det store Træ som var revnet faldt i Gaar, og vi akkorderede saa med et Par Mænd om at save det i Favnestykker og bringe det [noget af papiret mangler] for 2 Kr. og Kvaset. Det er [noget af papiret mangler]kedeligt at de ikke kommer [noget af papiret mangler] var der Telegram fra Skibs[noget af papiret mangler] at der er en Liebhaver til [noget af papiret mangler] om han maatte komm[noget af papiret mangler] Bare vi dog kunde faa den solgt ogsaa, at det ikke skal gaa i Stykker fordi de ikke er hjemme. Jeg er meget nervøs i Aften, jeg synes her er en frygtelig Spektakel og det gyser i mig hver Gang Klaks, der sidder og læser, skraber med Benene eller gør Spektakel med sin Næse. Jeg har ikke sovet ret meget de sidste Nætter i Lørdags Aftes kunde jeg ikke falde i Søvn, jeg tror det var fordi jeg havde været en hel Del ude i Luften og saa spist mere end jeg plejede til Aften da jeg havde ligget saa længe [noget af papiret mangler] var gaaet op for mig at [noget af papiret mangler] var søvnig tændte jeg [noget af papiret mangler] og gav mig til at læse i ”En Nihilist” som [noget af papiret mangler] begyndt paa og den [noget af papiret mangler] jeg saa ud og faldt først i Søvn Kl. 3. Den har Du jo ogsaa læst i disse Dage. Jeg synes det er en dejlig Bog, det er dejligt at læse at der er saa gode Mennesker til og Mennesker som gør noget i Stedet for at vrøvle om det, og det at det er en Helt der har skrevet det, en som har været med i det alt sammen det er længe siden jeg [noget af papiret mangler]st noget der har gjort saa stærkt Indtryk paa mig som den Bog, den bliver ved at paatrænge sig mig skønt jeg har læst 2 andre siden nemlig Herman Bangs Haabløse Slægter og Verner [noget af papiret mangler]dintons ”Endymion” [noget af papiret mangler] det jeg vilde fortælle Dig [noget af papiret mangler] at jeg den Nat først kom[noget af papiret mangler] jeg mener faldt i Søvn [noget af papiret mangler] var oppe Kl. 7 og i Gaar Nat kom vi jo i Seng ved omtrent samme Tid og i Morges var jeg ogsaa oppe Kl. 7 og saa fik jeg saameget Kulde paa den Tur til Ullerslev, at jeg har gaaet og smaafrosset hele Dagen, det blæste nemlig saa ækelt stærkt og var koldt og det har det [noget af papiret mangler] gjort i Dag saa naar [noget af papiret mangler] var fordi jeg ikke kom[noget af papiret mangler] Dig i Morgen tidlig kunde jeg næsten betragte det som en Fordel at jeg ikke skal køre der hen i Aften igen. Jeg skal nu [noget af papiret mangler] skrive til Fader og Moder [noget af papiret mangler] for at de kan faa [noget af papiret mangler] Morgen, for saa maa [noget af papiret mangler] vel komme, jeg gad [noget af papiret mangler] hvad de venter efter. Nu har jeg skrevet til Fader og Moder og nu tror jeg at jeg vil slutte dette ogsaa og gaa over med Brevene og saa i min Seng. Kl. er 10 ½ og jeg er søvnig. Jeg længes efter Dig og jeg vil ønske at det var i Morgen kunde komme for saa kunde jeg jo dog [noget af papiret mangler] lidt sammen med [noget af papiret mangler] følge Dig til Odense [noget af papiret mangler]eg maa nok nøjes med at køre til Nyborg i Overmorgen, men saa maa Du lade mig vide hvis Du rejser en anden Tid eller en anden [noget af papiret mangler] jeg vilde saa nødig [noget af papiret mangler] forgæves. Jeg elsker Dig og længes efter Dig [noget af papiret mangler] har Du jo heller ikke [noget af papiret mangler] kunnet skrive til [noget af papiret mangler] i disse Dage fordi Du har troet at jeg kom. Mange Tusind kærlige Hilsner min egen Kæreste fra Din hengivne

Johannes Larsen

Omtalte genstande

Fakta

PDF
Brev

Da

Dateringen fremgår af brevet

Kerteminde

Det Kongelige Bibliotek

Indleveret til Det Kongelige Bibliotek af Larsen-familien