Menu

Fynboerne

1923-02-12

Afsender

Sigurd Swane

Modtager

Christine Swane

Dokumentindhold

Lasse har det godt. Han tåler bedre kulde og blæst end sidste år.

Transskription

Fastelavnsmandag 23.

Kære Ugle
Tak for Brevet. Jeg skriver i dag et Par Ord i Stedet for Lasse, så skriver han en af de næste Dage og takker for Pakken, som han naturligvis blev glad for og fortæller lidt om i dag. Han har det storartet du vilde endda kunne glæde dig over at han i denne Tid har røde Kinder, selvfølgelig skal jeg skrive, hvis han skulde blive dårlig, men det håber vi da ikke han skal blive. Han fører et rigtig Friluftsliv og er rigtignok i År raskere til at tåle Kulde og Blæst end i fjor, man mærker [tilføjet: på sådan noget] at han er blevet større. – Jeg har vist ikke fået fortalt, at vi fik en anden Bog i Stedet for den om Ceylon, en stor Udgave af Gullivers Rejse til Lilleput, godt og pænt indbundet, han blev glad derfor. – Vi fik Pakken hentet Søndag Eftermiddag, han risede op til Morgen.
Venlig Hilsen fra Lasse og fra min Kone
Sigurd.

Fakta

PDF
Brev

dansk

Fastelavnsmandag i 1923 er d. 12.2. Poststempel.

Svebølle

Afsenderadresse på konvolut, samt poststempel.

København

Adresse på konvolut

Agnete Swane
Lars Swane

Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv