Fynboerne
5. aug. 1927
Resumé
I anledning af 1.000 året for Altingets oprettelse tog forfatterne Gunnar Gunnarsson og Johannes V. Jensen initiativ til en nyoversættelse af De islandske Sagaer.
Dagbøgerne i 1927 er beskrivelser af natur, fugle og rejsen i Island fra 8 juni til 5.september 1927.
Rejsens formål er indsamling af materiale til illustrationer af de sagasteder og landskaber, hvor sagaernes handlinger udspillede sig.
Omkring 300 penne og tusch illustrationer blev resultatet af de to rejser i 1927 og 1930.
*35a
         5 Aug
Op kl. 6 ¾. Taage. 
Mrg. Kaffe. Gaar hen til den 
Ø. Kløft og følger den nedad, 
letter en Rypehøne der sætter 
sig på Skrænten og skogrer, 
hen til den V kløft og følger den 
opad til Gaarden. 
Ned til Tjörnin og tegner, 
hører Dværgfalken skrige den 
har vist Unger i Nærheden jeg 
har nu hørt den 3 Gange 
paa samme Sted men 
har ikke tid til at undersøge 
det. Hjem til Middag
      Chokoladesuppe kogt Ørred. 
                         Kaffe.
Der er kommen Fremmede.
Da Konen ude i Gangen spørger 
om jeg vil have Kaffe og jeg 
siger det vil jeg gerne hører 
Jeg en Kone sige, det er nok 
en Dansker og en Fynbo 
og der stod en fynsk Bonde
*35b
kone i lysegraa Ridedragt 
og lange Støvler, hun spurgte 
hvor jeg var fra og da jeg sag
de det sagde hun at hun 
kunde høre det paa Dia
lekten hun havde en Gang 
haft Plads i Drigstrup. 
Jeg synes hun sagde Ras
mussen da hun præsen
terede sig. Túbals kendte 
en Dame fra Reykjavík 
der var med, havde faaet 
ud af hende, at den 
danske “skrev”. Efter det 
mistænker jeg hende for 
at være hende til hvis 
Bog jeg lavede Omslag til 
kunst Bogen. Hun sagde 
at hun havde været med 
Island men været søsyg 
og skulde hjem med sam
me Skib 17 ds. Ud at 
tegne alle Kilderne færdig 
som jeg begyndte i Gaar. 
*36a
hjemme 8½ og i seng 9½





Landsby ved Kerteminde
Damperen "Island"