Menu

Fynboerne

6. Jul. 1927

Summary

I anledning af 1.000 året for Altingets oprettelse tog forfatterne Gunnar Gunnarsson og Johannes V. Jensen initiativ til en nyoversættelse af De islandske Sagaer.
Dagbøgerne i 1927 er beskrivelser af natur, fugle og rejsen i Island fra 8 juni til 5. september 1927.
Rejsens formål er indsamling af materiale til illustrationer af de sagasteder og landskaber, hvor sagaernes handlinger udspillede sig.
Omkring 300 penne og tusch illustrationer blev resultatet af de to rejser i 1927 og 1930.

*7b
6 Juli
men bred Seng hvor jeg
sover godt fra henad 12
til jeg Kl. 5 bliver vækket
af 5 Ravneunger der
sidder og skriger udenfor
Vinduet jeg hører den
gl klukke et eller andet
Sted lige i Nærheden og falder
i Søvn igen ved at høre
dem blive madede. Saa
vækkes kl. 7½ af en for
bandet der staar og ga
ler op med en raa Stem
me lige for det aabne
Vindue og lidt efter staar
jeg op. For at komme
ud skal jeg igennem
Stadsstuen hvor jeg [ulæselig]
der ligger en Mand i Sen
gen og sover Da jeg er
kommen udenfor kom
mer Konen og siger der
er Kaffe “gjerið svo
vel ” siger hun og luk

*8a
ker Døren op til Stuen
med den sovende Mand.
Kaffebordet ser ud som det
i Aftes med Undtagelse af
at der er Smør paa Jule
kagen. Der er straalende
Solskin og jeg finder en
Ridesti op ad Skrænten
og begynder at gaa til
Vejrs i Zigzag da jeg kom
mer op til den Kam
jeg kan se fra Gaarden
viser det sig at der er
et ret saa højt Stk
til den næste og deroppe
har jeg en lang Skrænt
for mig til Toppen.
Jeg tager den i 2 Etaper og
er deroppe paa godt 1 ½ .
Det er nu skyet. Hvide
Cirrusskyer og under dem
store graa Cumulus
eller hvide hvor de
belyses. Der er Sol

*8b

paa Eyjafjallajökull i
Øst og paa
i N og midt rager Spid
sen af Tindafjallajökul
op over Græssletten jeg
sidder paa der foran
Jøkulen hæver sig i nogle
højere Bakker gennem
skaaret af Smeltevands
Kløfter. Mod Vest er
der nogle øde kullede
graasorte Grus og Sten
Bakker, der kun hist og
her har en grøn Plet, og
bag dem ses Toppen
af Þríhyrningur.
M SV skjuler en lang
grøn Bakkeskraaning Hlíð
arendi og der fra til
Sydpynten af Eyjafjall
og Dímon ser man
ud over Landøerne og
Þverá og Markarfljót
der ligger i en let Dis

*9a
med Havet og Vestmanna
øerne bagved. N
u er der trukket et tyndt
hvidt Skytæppe hen over
Goðalandsjøkulen, der
skjuler den som en Kappe
overalt følgende Former
ne.
Hele Fladen fra Hlíðar
endi til Eyjafjall op
tages af Þverá og Markar
fljóts grusede sandede
Revler, gennemrislet af
utallige Strømme, som
flettes ind i hinanden
og danner et fuldkomment
Netværk omkring den
lige saa flade grønne
Engstrækning de har
[ulæselig]. Set nede fra
minder Landøerne om
Engene ved Tipperne
de samme underlige
Flader af Eng og Sand
og Vand med de fjerne

*9b
Gaarde svømmende i
Soldisen over Horison
ten.
Det blæser lidt fra Øst og
der driver Taagemasser
ude over Havet der en Gang
imellem helt skjuler Vest
mannaøerne.
Bakken jeg sidder paa be
staar af gult leret
Morænegrus, der hist og
her kommer frem
hvor Smeltevandet har
raseret ellers er den
klædt med ret frodigt
Græs. Paa Skrænten
ned mod Gaarden
stikker nogle kuplede
isskurede Lavablokke
frem af Grønsværen.
Vegetationen er den sæd
vanlige, dog finder jeg en lille
Sedum en bleg
rød Stjerneblomst med

*10a
mørke rødt Øje. Der sidder
en Hjejle og piber et Stykke
fra og Blæsten der har taget
lidt til river store [ulæselig]
Støvskyer op fra Landøer
ne og de tørre Steder i
Þverá. De nærmeste
Ligner fed gul Røg og
en af de fjerne ligner en
stor gul Klodesky der
har lagt sig ned paa
Jorden
Og nu kommer det
væltende fra N ned
gennem Fljótshlíð
som en gul Mur der skjuler
Goðalands Jøkulen og jeg
bestemmer mig til at
kravle ned.
Paa Vejen op saa jeg en
Stenpikker, der overraskede
mig ved at være smukt
blaagraa paa Ryggen og
med næsten sorte Vinger

*10b
saa jeg rimeligvis ville
have antaget den for en
gl. ♂ hvis jeg havde set den
paa Afstand. En Kjove
forfulgt af Strandskader
og nogle Terner.
Paa Skrænten Forglemmig
ejer Mjødurt og en lille
Pileurt jeg kan huske fra
Grønland. Nede kl. 11.
Hele Eyjafjallajøkulpartiet
er nu næsten skjult
af Sandflugten, saa
forsvinder det helt
og det ligner en
optrækkende Tordensky
Jeg faar varmt Vand,
opdager det hedder
”hedt Vatn” og gaar ind
at barberer mig. Saa sæt
ter jeg mig til at læse paa
min Lektie (Kaalund) og
saa Middag. Sød Suppe
Frikadeller Kartofler Smør og Brød.

*11a
Manden der laa i Sengen i Mrg.
er fra Vestmannaøerne og kan
tale dansk, hans Kone er født
i Gaarden og Søster til Bonden
fortæller han. Han har 2 unge
Døtre med og desuden er
der en Telefonmand der i
Formdg har hængt en Telefon
op der kimer hvert Øjeblik
Vi er altsaa 5 til Bords.
Familien spiser aabenbart
et andet Sted. Efter Kaffen
sætter jeg mig til at læse igen
da det efterhaanden er
blevet Storm saa Væggene
bølger og jeg har faaet til
strækkeligt Sand i Øjnene.
henad 4 stilner det af og
ser helt smilende ud igen
Himlen er skyfri men der
ligger endnu en tæt Sand
dis over Landskabet
der dog tager af medens jeg sidder
og skriver dette ved en lille
Bæk der højt oppe fra Skræn

*11b
ten falder i en lille tynd
Straale ned over Klipperne
og fortsætter et 100 Alen i en
grøn Sænkning til den falder
ud over Klinten og ned i
Þverá.
Gaar op paa Lien umiddelbart
NØ for Hlíðarendi saa
jeg ser ud over Gaarden
og Kirken og Landøerne
forsøger at tegne A
aløbet og dets Forgreninger.
Mens jeg tegner kommer
Ásgeirsson, som han
siger en Dag for tidligt.
Jeg var blevet varm af at
gaa derop og blev kold
paa Ryggen mens jeg tegne
de og han gaar ned og
henter min Frakke
i Gaarden. Da han kom
mer tilbage er jeg naturligvis
færdig. Han fortæller mig
en hel Del om Egnen
og de historiske Steder og om

*12a
Planterne. Og saa taler
han om Kunst kender en
hel Del svenske Malere
og deres Arbejder. Han fortæller
at da han altid tidligere
rejste alene naar han rejste
til Danmark, nu er han er han gift
med en dansk Dame, rejste
han paa 2den Plads og købte
sig saa en eller anden Ting
for de Penge han sparede
derved. Paa den Maade
havde han erhvervet Eder
fugletrykket. jeg spurgte ham
hvilket det var og svaredes
at det var det han bedst
kunne lide, det med Van
det bagved. Da der er fuldt
Hus nu, tager han ind
paa den næste Gaard
Múlakot og kommer
og henter mig i Mrg tidlig saa
rider vi over Þverá og Mar
karfljót videre i Þorsmörk,
det skulle være noget af

*12b
det smukkeste, der findes
paa Island. Vi fulgtes
ad hertil og Konen opvar
tede med Kaffe og Kager.
Til Middag var der 2 nye
Yngre Damer en ældre
do og et Barn, det sidste
hørte til en af de første og de
rejste kl. 10 Til Hest.
Melgrød med Kanel
og Oksesteg og Kartofler.
Jeg gik ud og tegnede
og da jeg ikke kom ind
til Kaffen kom Konen
og bød paa Skyr og
Rjoma da jeg var færdig.
Det forbavsede mig
ved aldeles ikke at ligne
det vi fik i Ölfusá
med Ingeniørerne.

Dette var fortrinlig
oplagt Mælk med
Melis og tyk Fløde.
Det maa altsaa kunne

*13a
laves paa forskellig Maa
de. Kl. henad 11 gaar jeg
i Seng.
Inden jeg gik i Seng saa jeg
en Strømand flyve op langs
þverá.

  1. det gør godt

  2. Sedum = stenurt

  3. 63 m

  4. Ingeniørerne. Med ombord på skibet ‘SS Island’ var 30 ingeniører, der var inviteret til at besøge den islandske ingeniørforening. I bladet Ingeniøren 1927, udgivet af Dansk Ingeniørforening, skriver redaktør Vilhelm Marstrand om rejsen. Johannes Larsen blev midlertidig medlem af Ingeniørforeningen og deltog i mange af arrangementerne og udflugterne, medens ingeniørerne var i Island. I Ingeniøren 1927 i referatet fra foreningsmødet d. 23. november 1927 står der: Formanden bød Kunstmaler Johannes Larsen Velkommen med Tak for hans Deltagelse i flere af Udflugterne på Island og alt det, han havde lært os om Fugle

Facts

PDF
6. Jul. 1927

Det kongelige Bibliotek

Johannes Larsen

Nej