Menu

Fynboerne

1945-01-22

Afsender

Johannes Larsen

Modtager

Christa Knuth

Dokumentindhold

Larsen takker for sikahjorten.
Forleden gik der pludselig tyske soldater og bankede pæle ned i Johannes Larsens have. De ville ikke sige, hvorfor de gjorde det, men Larsen gætter på, at det var forberedelse til kanoner eller maskingeværsstillinger. Han gruer for, at tyskerne vil skyde fra haven, og at englænderne vil gengælde.
Christa Knuth må spørge ind til motiv til ex libris.

Transskription

[Håndskrevet på kuvertens forside:]
Fru Lensgrevinde
Chr. Knuth
Knuthenborg
Bandholm.

[I brevet:]
Kjerteminde 22 Jan 1945.

Kære Grevinde.

Jeg gentager: Tak for Sikadyret, det var fremragende. Her er vi nu snart færdig med Haandværkerne, d.v.s. der gaar endnu en Snedker og pusler lidt. I Lørdags da jeg gik fra Værkstedet blev jeg overrasket ved at se nogle tyske Soldater gaa omkring i Haven og ramme Pæle ned. Else gik saa ud til dem, men de grinede ad hende og bedre gik det ikke Puf, men saa fik han vor Nabokone der er født i Hamborg sat ud paa dem, hun kunde dog heller ikke faa andet ud af dem, end at de ikke maatte sige hvad det betød. Da de forlod Haven efterlod de 30 nedrammede Pæle, som de havde malet sorte grønne, røde og hvide Hoveder eller Ringe paa foruden nogle sorte Tal de staar dels spredt og dels i Grupper, men uden tilsyneladende [pil viser ”tilsyneladende” hen foran ”uden”] uden Plan. Vi kan kun tænke os at det er Forberedelser til Kanoner eller Maskingeværstillinger og det er jo ikke hyggeligt, hvis de begynder at skyde paa Englænderne og de saa drypper Bomber ned i Hovedet paa os. Foruden hos os har de ogsaa virket i Nabohaverne og ligesaa sønden for Byen. Jeg har spekuleret paa det Ex libris, men jeg er ikke kommen videre, var det ikke det bedste at spørge Manden om hvad han helst vilde have det skulde forestille hvis hun vilde have et Exlibris? Eller har Du et Forslag eller flere? Puf og Else er i Odense i Dag og nu skal jeg ud at gaa Tur med Hunden. Mange Hilsner

Din hengivne

Johannes Larsen.

Fakta

PDF
Brev

Da

Datoen er skrevet øverst s. 1

Den tysktalende nabokone var formodentlig Margareta Bøttern.

Kerteminde

Bynavnet er skrevet øverst s. 1

Adressen er skrevet på kuverten

Brevet er i privateje

Nej

Brevet ejes af en efterkommer af Christa Knuth