Menu

Fynboerne

1914-02-05

Sender

Laura Warberg

Document content

Awaiting summary

Transcription

[Håndskrevet på kuvertens forside:]
Fru Goldschmidt
St. Pauli Kyrkogatan 19
Malmø.
[På kuvertens bagside: Poststempel]

[I brevet:]
Charlottenlund – Torsdag
Kære Astrid!
I Gaar kom jeg herud for at komme lidt til Hægterne igen i denne gode Luft; glæder mig til at gaae de dejlige Ture igen, har i Form. været ved 5-Vejen og set den nye Støtte med den i sin Tid meget omstridte Suskription af Wilhelm Andersen. Det var min første Udflugt siden Sygdommen. Gid vi dog kunde faae godt Vejr her; jeg bliver vist til Tirsdag. Jeg turde ikke tage Sporvognen i Gaar, men gav 3 Kr. for en Bil; vi kørte akkurat 12 Minuter, men, det er dobbelt Takst herud. Caspersens kørte med, en herlig lille Tur! De spiste senere Middag hos Pouls, godt at Tante nu kan røre sig lidt frit igen. De har været mageløse mod mig begge to; Kalder det et Held, jeg blev syg der. I Morgen kommer nok Las’s nogle Dage til Byen for at see Sybergs Udstilling; de er bedt til Frokost hos Caspersens paa Søndag, saa skal jeg derud pr. Sporvogn. Jeg haaber at faae Alhed og Lugge med mig nogle Indkøb hos Olesen til mit Hus, bl. rødt Damask til Sofaen. Jeg taaler saa lidt i mit Hoved endnu, men det er da heldigvis ikke Svimmelhed, kun Træthed. Chr. ofrer sig og spiller Whist en god Time med os om Aftenen. Nu er endelig Salget af Huset i Orden og de har begyndt at see paa Lejlighed inde i Byen; der mener han lettere at kunde faae noget Arbejde som Arkitekt; Han især har været dybt nede over at skulde herfra; men de boer altfor dyrt. Du veed vel at Thoras Drenge ligger af Mæslinger, men jeg haaber, hun alligevel kommer til [ulæseligt] derude i Dag. Hvordan har I det lille Putte. Gud veed, om jeg naaer over til Eder! om jeg ikke rejser hjem, saa snart mine Ærinder er besørgede. – Du veed da nok, at Minnas Far er død for en Uges Tid siden; det er meget sørgeligt. Maaske jeg har skreven det til Dig. Nu hører jeg vel lidt fra Dig inden Søndag; saa skriver jeg igen.
Kærlige Hilsener til Dig og Børnene fra
Bedstemor.

Facts

PDF
Letter

Da

Øverst s. 1 er skrevet "Torsdag". Datoen ses af poststemplet.

Charlottenlund

Bynavnet er skrevet øverst s. 1

Adressen er skrevet på kuvertens forside

Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv, BB2620

Nej

Gave til Østfyns Museer fra en efterkommer af Astrid Warberg-Goldschmidt