Fynboerne
1914-09-09
Sender
Laura Warberg
Recipient
Louise Brønsted
Transcription
[Håndskrevet på kuvertens forside med blyant:] 1914
[Håndskrevet på kuvertens forside med blæk; Laura Warbergs skrift:]
Fru Professorinde Brønsted
cand. polyt.
Tornehave
Birkerød St. ]
Tirsdag Aften
Kære lille Muk!
Dit brillante Brev til Alhed
[Håndskrevet på kuvertens bagside. Ikke Laura Warbergs skrift:]
[Håndskrevet med blyant i brevet:] Sept. 1914
[Håndskrevet i brevet med blæk; Laura Warbergs skrift:]
Tirsdag Aften
Kære lille Muk!
Dit brillante Brev til Alhed er gaaet rundt til andre, og vi var meget glade over at Du var saa tilfreds med Din Ferie; vi var det i lige Maade paa Dine Vegne. Det er storartet for en Husmoder at kunne slippe en lille Tid for Pligter til højre og venstre. Vi var jo ogsaa allesammen meget glade ved Eder; jeg tænker tidt paa vor hyggelige The-eller Kaffe Sammenkomster her. nære ["nære" indsat over ordet "Sammenkomster"] Nu i Aften kom Pakken til Elle; hun maatte strax efter afsted til Rynkeby, Grethe og jeg debatterede at øjeblikkelig med hver en Pære. Elle bliver i R. i Nat, tager til Odense i Morgen, bliver der_den Nat og skal med Thora til Baunehøj paa Torsdag. Hun har nu begyndt sin Musik-Undervisning har 3 Elever ad Rynkeby til, og 4 Mandag med Johanne, der er _dejligt glad over at have Følgeskab især til Vinter, naar hun kører og kommer hjem Kl. 10 om Aftenen; endnnu cycler de. Elle er lidt bange for den Branche, hun der er slaaet ind paa, og det er skam ogsaa dristigt og vældig godt gjort, dersom hun virkelig kan sætte det igennem. det er 5 Kr. mdl. for hver; med de Elever i Engelsk, hun nu har, tjener hun omkring 80 Kr. mdl; deraf vil Elle kunne lægge Penge op! Nu boer hun igen her, men er væk 4 Dage om Ugen; vi savner hende, men Grethe og jeg har det jo heldigvis udmærket sammen. Bibbe fik for ca. 14 Dage Angina og saa flyttede Swanere over til Alhed. [Ulæseligt ord] S. har endnu Smerter og ingen veed; naar hun skal op, kommer nok ret strax efter hertil og skal ligge at begynde med. Alhed er ikke ret stolt af Udgiften til alt det og stakkels rare Swane! Det er en streng Tid for ham! Han er mageløs til at passe det Barn.
Henningsen rejste forrige Tirsdag i Bil til Nyborg. Alhed Elle, Grete, Drengene med; en Ring punkterede i Nyborg, de kom for sent til Færgen, han ventede paa den næste og maatte med Bumletog. - I Søndags var der Underholdning paa Hotellet til Fordel for Soldaterne; Christine vældig i Ilden; først en Sonate med Muk - saa akkompagnerede hun Fru Svensens, tilsidst en Trio med Muk og Organisten, dejligt, stor Applaus og de maatte spille Prestoen dacapo; ind mellem daarlig Oplæsning af Houmark, god d_o_ af Sofie Breum; Salen fuld. - Johanne og Agraren havde spist til Aften her med Thora og lille ..., som var her hele Dagen; tog Frokost her, Middag hos Agrarens, Visit til Kaffe hos Alhed; det faldt rigtig godt ud, Du veed de har været lidt Urolige imellem fordi de ikke besøger hinanden! Jeg havde været i Odense et Par Dage før, min eneste Udflugt lige fra i Marts. Syberg var forkølet, mulig som Følge deraf; irriterende tyskvenlig; jeg turde for min egen Skyld ikke disputere med ham, men det kogte i mig. Forresten tænkte jeg, det kunde komme af hans tyske Afstamning og Thora indrømmede, han selv havde slaaet paa den Streng. Og jeg havde endda tænkt at faae en god Passiar om Krigen! Paa Fredag kommer Bodild herned alene til Puttes Fødselsdag. - Johanne har det bedre nu, er da i Reglen kun daarlg om Morgenen. Sidst i Ugen skal de tærske; gid de høje Kornpriser vil holde sig, til han faaer solgt. Nu gaaer Erik igen daglig i Skole hos mig, det kniber med A.B.C.en i andet er han flink interesseret. - Det er rigtignok en Begivenhed for Eder, at Madien skal boe i Kbh! Der vil Telefonen komme til at spille en stor Rolle! Og hvilke herlige Søndage det saa bliver for Eder. Ja kunde Du være heldig med en ny Pige til Nvbr! Vi har vidunderligt Vejr, sommervarmt i Dag; men dog for køligt om Aftenen til at spise ude. Nu er - ja hvad hedder det, "Sylden" paa Huset tjæret og det ser meget kønt ud; ligeledes Portene i Muren; Laagen er sat i nu er omtrent alt færdigt. Anne B. var meget begejstret for alting her, ogsaa for Las's Domæne. Vi var bedt der Lørdag til en meget fin Soupér; hun var imponeret af Haven og alt der ogsaa; hun vilde rejse Onsdag, den sidste Dag der var direkte Forbindelse med Kbh.-Toget, Chr. var ogsaa i Odense - saa gik alligevel Toget for Næsen af dem, de var rundt paa Perronen! Saa maatte hun gaae 3 1/2 Time i Odense. Statsbanerne generer sig ikke! Godt Astrid tog Bil til Nyborg!
Facts
PDFDa
Bynavnet ses af poststemplet
Adressen er skrevet på kuvertens forside
Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv, BB3738
Nej
Gave til Østfyns Museer fra en efterkommer af Louise Brønsted