Fynboerne
1888-04-17
Afsender
Vilhelmine Larsen
Modtager
Johannes Larsen
Dokumentindhold
Der er tyk is ved Kerteminde, og "Addy" måtte vende om. Laurits Larsen (fætter) har endnu ikke fået en læreplads. Den grå and har lagt sig på æg.
Transskription
Kjerteminde den 17 1888
Kjæreste Johannes!
Tak for dit Brev, Skoene kom straks til Skomageren jeg venter dem i morgen
vi ventede Brev fra dig i flere Dage derfor skrev jeg ikke i Søndags vi fik først dit Brev iaftes Mandag, det var dog en forfærdelig Tid, havde du godt Rejseselskab? Her ere vi alle raske Farmor er oppe hele Dagen – og befinder sig vel, igaar var hun 83 Aar – alle Børnene vare henne at lykønske [papir mangler] her var ogsaa Brev fra Augus[ta] [papir mangler] Jakob Larsen som har solgt [papir mangler] lejet sig en Lejlighed i Nørr[papir mangler] i Sommer og vil da see sig [papir mangler] noget for leve stille kan [papir mangler] vi skrev efter ham maaske [papir mangler] nu kommer herover Laurits Lars[papir mangler] endnu ingen Plads [papir mangler] [isen] ligger her endnu somme Dage med en stor Rende andre tæt lukket forleden Aften brød Dampskibet ”Saxo” igjennem, vi kunde høre Isen knage fra Landevejen, men den lukkede sig straks igaar kom Faer ind og meldte ”Addy” gaar heruden for i en Fart kom vi ned men den maatte kjønt vende om og gaa nordpaa igjen nu veed vi ikke hvor den ligger maaske ved Romsø hver Morgen tænker vi mon dog ikke Isen er borte nej det samme Syn møder os
lille Stranden er aaben og der boltrer Ænderne [papir mangler] du tro Graagaasen har ikke været [papir mangler] i flere Dage, dog holder den sig [papir mangler] til Flokken igaar kom Drengene hjem [papir mangler] len og fodrede den med Hvedebrød [papir mangler] den var slet ikke sulten der maa være [papir mangler] Næring hvor var den dog smuk [papir mangler] har den ogsaa gjort Besøg, den graa And lagde sig paa Æg i Søndags saa de andre vil vel snart følge efter
Adolph har faaet Lov at kjøbe [papir mangler] en Hane hos Slagter Rod, [papir mangler]
kommer den allestørste Glæde for hver
Kanariehunnen har begyndt at bygge Rede oppe hos Fuglene nu er der lagt Chapi og Straa op saa der bliver en farlig Komers med Drengene om den nu parrer sig med en Stillids
Plankeværket pyntede meget paa Haven nu skal Becker hjælpe mig med at ordne det vigtigste kommer nu Solen saa skal Foraaret snart sejre jeg troer den Kulde her er komme ind fra Isen.
Johannes du gjorde [papir mangler] glad med den Meddelse a[papir mangler] er flittig ja hold dog ud [papir mangler] Barn den Tid du er der[ovre] [for]tæl mig nu i tide hvorlænge [du ] bliver om Skolen holder op til Maj jeg sender en Pose med Skoene og [papir mangler] dig da at sende alt dit snavsede [papir mangler] ligestraks da vi skal vadske først i næste Uge – og lad mig saa høre hvad vi skal sende Dig af Tøj
Nu kom her Fremmede saa kun Lev vel og Gud bevare dig og styrke dig til din Gjerning
hils Alle husk det er Mollerup Fødselsdag den 20 April og gaa nu ud at besøge Fru Lindberg inden du rejser herhjem – Din trofaste Moder
hils Alle
Fakta
PDFdansk
Dag og år fremgår af brev. Farmor havde fødselsdag i går. (Farmor = Ane Christiansdatter havde fødselsdag d. 16. april)
"Saxo", København, NPRF, dampskib.1866 Bygget på Burmaister & Wain, Kbh. Bygget til fart Kbh - provinsen. 1885 hjemsted Kolding. 1906 Ophugget, slettet af register (arkiv.dk)
"Addy" er et af IA Larsens sejlskibe.
Charpi = linnedtrevler til sårforbinding (Den Store Danske)
Det er usikkert hvilken Becher, der er tale om.
Adolph Larsen
Augusta Larsen
Georg Larsen
Jacob Larsen
Laurits Larsen
Vilhelm Larsen
Clara Lindberg
Niels Mollerup
Arent Roed
- Romsø
Det Kongelige Bibliotek
Indleveret til Det Kongelige Bibliotek af Larsen-familien