Fynboerne
1898-04-19
Afsender
Louise Brønsted
Modtager
Laura Warberg
Dokumentindhold
Dåben er udsat otte dage for Christian Brandstrups skyld. Wilhelmine Berg/Tante Mis vil gerne have, at Laura Warberg kommer. Barnet skal hedde Daisy. Louise Brønsted finder navnet frygteligt. Den lille pige er ikke køn, men hun er sød og muligvis også musikalsk.
EllenSawyer har været forkølet. Lauritz Brandstrup/Bedstefar har det godt, men han græder, når han tænker på sin sygdom og på Johanne Brandstrup/Bedstemor. Han kan ikke kende sine børnebørn.
Rudolph Tegner har bestilt Christian Brandstrup til at tegne et atelier
Der er to ledige værelser på pensionatet.
Transskription
d. 19-4-98.
Kære Mor!
Jeg opdager med Forbavselse, at det snart er otte Dage siden jeg rejste, saa I er vel snart noget utaalmodige efter at høre lidt fra os. – Hvad Daaben angaar, saa er den udsat 8 Dage for Onkel Christians Skyld og bliver altsaa paa Søndag 8 Dage; der skal nok være en lille Festlighed bagefter, og Tante Mis vil meget gerne have Dig med; forresten tror jeg, hun selv skriver til Dig om det. Vi ved nu med temmelig stor Sikkerhed, at den lille Pige skal hedde Daisy; det er frygteligt synes jeg. Som Tillægsnavne skal hun (hedde) have Johanne og Sofie, det er jo nogle rigtig pæne Navne, blot de vilde kalde hende et af disse i Stedet. Forresten trives hun udmærket, men som Skønhed er hun noget i Dekadence, saa Du maa ikke gøre Dig for store Forventninger i den Retning, hvis Du kommer herind; men alligevel er hun vældig sød, og jeg tror, hun bliver meget musikalsk: hun kan være saa sulten, det skal være; naar man bare synger for hende, holder hun op med at skraale øjeblikkelig og ligger og hører opmærksomt efter. Fra Elle skal jeg hilse; hun har været noget daarlig af Forkølelse de sidste Dage, men er bedre i Dag. I Aftes, mens vi havde Fremmed – Erik - sad hun hele Tiden med en Plaid over sig og slynede. Det samme paa Plaiden nær gjorde hun ogsaa oppe hos Hirschsprung forleden Aften. – I Søndags var vi ude hos Bedstefader; han havde det rigtig godt og var meget vel tilpas, undtagen naar han kom til at tænke paa sin Sygdom og Bedstemoder; saa græd han lidt, men vi fik ham hurtig trøstet; naturligvis skulde vi fremvises Frøknerne, som passer ham og Frøken Moltke, men heldigvis for os var den sidste ikke hjemme. Han var meget glad ved Besøget og forærede os en Appelsin, men kendte ingen af os, ikke engang Elle. Vi har også været ude hos Onkel Chr. og Tante Eline; vi var sendt derud i et Ærinde for Tante Mis om Eftermiddagen, og blev der saa paa Opfordring om Aftenen og mored os godt. Mens vi var der fik Onkel Chr. Bestilling paa et Atelier til en ung Billedhugger ved Navn Tejner; det lader til, han er efterspurgt nu, Jeg skriver snart til Far, men for Øjeblikket er der ikke noget af Interesse at fortælle om. Vi har to Værelser tomme for Tiden, men forhaabentlig vil det ikke vare længe, før vi faar denne lejet ud. – Vil Du ikke med Elles Kuffert sende hendes graa Sommertrøje: Undskyld, hvis det sidste er blevet noget utydeligt, det er halvmørkt.
Fakta
PDFDa
Datoen er skrevet øverst s. 1
Tante Mis er Wilhelmine Berg.
"Vi har to tomme Værelser": Wilhelmine Berg havde et pensionat i København.
Det vides ikke, hvem frøken Moltke var.
Både Erik og Hirschsprung kan være flere forskellige personer.
Wilhelmine Berg
Christian Brandstrup
Eline Brandstrup
Johanne Brandstrup
Lauritz Brandstrup
Heinrich Hirschsprung
Pauline Hirschsprung
Ellen Sawyer
Albrecht Warberg
Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv, BB1435
Nej
Testamentarisk gave til Østfyns Museer fra Laura Warberg Petersen
.jpg?locale=da)
.jpg?locale=da)
.jpg?locale=da)
.jpg?locale=da)