Menu

Fynboerne

1945-03-17

Afsender

Ellen Sawyer

Dokumentindhold

Ellen Sawyer takker for cigaretterne. Tobak og tændstikker er en mangelvare.
Der bliver bygget befæstninger og gravet skyttegrave i Kerteminde.
Dejligt med Astrid Warbergs nye barnebarn.
Margaret/Grethe og Kurt Jungstedt har sølvbryllup i juni, og deres datter er ansat hos en arkitekt.

Transskription

[Håndskrevet på kuvertens forside:]
Fru Astrid Warberg Müller
Bakkevej 12
Hareskov
Sjælland

[På kuvertens bagside:]
Ellen Sawyer
Kjerteminde

[I brevet:]
17-3-45

Kære lille Disser!
Du skal rigtignok have så mange Tak for de dejlige Cigaretter og for dit Brev. Er der noget, jeg bliver rørt over, så er det, når man undværer af sin dyrebare Tobak til mig, - og de var meget fine! Og de kastede Glans over mit Fødselsdagsselskab. Nu begynder det jo ellers at knibe med det – Tobak – som med så meget andet, - og selv om vi har lidt at ryge på (og jeg har jo noget dansk) så nærmer den Tid sig med hastige Fjed, da man ikke har noget at tænde med. Her er Tændstiksmiséren akut. Så længe man har Ild i Kakkelovnen, går det jo, - så kan man bruge Fidibusser. Jeg klarer mig med èn (1) Tændstik om Dagen. Endog Gassen tændes med Fidibus. Gastænder har jeg – men Stiften er slidt op og man kan ikke opdrive en ny. Gas og Elekt. går det meget godt med. En 15 Lys Pære bruger meget lidt og man går jo tidligt i Seng. Jeg sparer sammen til at stryge min store Forårsvask. – men hvor er alt dette Småtterier! ”Man” befæster Kerteminde, - graver Skyttegrave, - sætter Pæle i overalt til at markere, hvor man vil have Antiluftskyts, Kanoner, Pigtråd o.s.v. Man graver Skyttegrave oppe i Ole Poulsens Mark, ved Hverringe, ved Pilegården og mange andre Steder. Man venter åbenbart Angreb fra Storebælt. – Folk har sine Evakueringskufferter stående pakket, så man kan forlade alt med kort Varsel. Det er nu ikke hyggelige Udsigter. Men sommetider går det jo da bedre end Præsten præker!

Hvor yndigt for dig at have Nus så hun af og til kan smutte hjem og hvor henrivende for dig med det lille Barnebarn. Når det bliver Sommer, kan du vel se dem lidt oftere. – Jeg håber jo stadig på at få mine at se. Til Sommer har Kurt og Gr. Sølvbryllup – i Juni, - men jeg når såmænd ikke at komme op til det. De har det ellers godt, - jeg får mange og gode Breve fra dem. Lille har en god og vellønnet Stilling hos èn af deres bedste Arkitekter og er meget glad ved sit Arbejde. Hun er rigtig kommet på sin rette Hylde. Men jeg synes jo alligevel, hun snart skulde tænke på at forlove sig. Om dèt forlyder intet.
Tak for Opskriften. Den så lovende ud. Nu er den kommet i Kogebogen og skal bruges ved en festlig Lejlighed.
Min F-dag var yderst vellykket. – Masser, Masser af Gaver og en lille fin Middag om Aftenen, for min Klub. – Harriet er jo også i Stockholm nu og har Plads og det har Sj. også, men det ved du vel.

[Skrevet på langs på venstre side s.1:]
Junge har jeg ikke set siden Jul – jeg har ingen brugbar Cycle. Vi skriver af og til.

[Skrevet på langs på venstre side s. 2:]
Hils nu Aksel og Nusset og dig selv Masser af Gange fra din gamle Elle

Fakta

PDF
Brev

Da

Datoen er skrevet øverst s. 1

En fidibus er betegnelsen for en sammenfoldet strimmel papir til tænding af piber, pejse, ovne og lignende.
Harriet er muligvis Harriet Afzelius. Når Ellen Sawyer fortæller Astrid warberg-Goldschmidt, at Astrids barnebarn er i huset i Stockholm, kan det skyldes, at Astrid i perioder stort set ikke var i kontakt med datteren Ina og dennes familie. Det vides ikke, hvem Sj. var.
Det lille barnebarn var Pernille Marryat, f. 1945.
Lille var Grethe og Kurt Jungstedts datter, Matilde/Matilda.

Kerteminde

Bynavnet er skrevet på kuvertens bagside

Hareskov, Bakkevej 12

Adressen er skrevet på kuvertens forside

Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv, BB0812

nej

Testamentarisk gave til Østfyns Museer fra Laura Warberg Petersen