Menu

Fynboerne

1950-06-06

Dokumentindhold

Johanne/Junge C. Larsen har syet 50 servietter siden februar og også strikket til Laura/Bibbe Warberg Petersen. Nu syr hun nogle nye modeller.
Det er dejligt, at Astrid/Dis skal til Småland.
En fluesnapper har bygget rede over Astrids dør.
Laura/Bibbe og drengen har været til middag, men han blev forvirret og græd meget. Lauritz er på rejse med bestyrelsen i en andelsfoderstofsforening.
Laura/Bibbe er meget egnet til at få børn, og Johanne håber, at hun får flere.
Lise Warberg Larsen er på besøg på Sjælland, og Erik Warberg L. savner hende.
Erik/Tinge og Martin/Manse har været hos Laura/Bibbe til middag. Pigen havde fri, så Bibbe havde travlt. Bibbe har fået voldsomt mange gaver i forbindelse med fødslen af Troels
Johanne fortæller om Leo Swanes indkøb hos en tobakshandler i Kerteminde.

Transskription

[Håndskrevet med blyant på kuvertens forside:]
10’ Juni 1950
[Håndskrevet med sort pen:]
besv. 15 Juni
(m. Kassen med to hvide Jakker
1 Sæt blåt Sengetøj – Ramme m. Billeder
Skriveblok. Undertrøje)
[Håndskrevet med blå kuglepen:]
24-4-06.
[Håndskrevet med sort kuglepen:]
13-7-05.
1-7-05.
[Håndskrevet med blå kuglepen:]
7-8-2000.
BWP.
[Håndskrevet med blæk:]
Fru A. Warberg Müller
Bakkevej 12
Hareskov St.

[Håndskrevet på kuvertens bagside:]
Lindøgaard Dræby St. Fyen.
[Håndskrevet med sort kuglepen:]
13-7-05

[Håndskrevet i brevet:]
Lindøgaard 6-6-50

Kære lille Dis!
Tak for dit lange og gode Brev! Nej, jeg var ikke bleven nervøs; tidligere betød det altid Sygdom, når der var længe imellem Brevene, men nu ved jeg, at det bare er, at det trækker lidt ud, og det gør da ingenting; du må ikke føle Brevskr. til mig som en Byrde eller Pligt.
I dette Øjeblik blev de 4 Servietter færdige, jeg skulde først have Kontrolassistentens 12 færdige. Nu har jeg siden midt i Februar syet 50, men hvor er jeg ogsaa flittig, at den megen Strik til Bibbe og andre tager jo også Tid! Og Strømpestopning! Naar jeg skriver smaat, er det for at nøjes med 1 Ark, saa Brevet ikke skal blive for tungt. Mens jeg husker det: Jo Tak, vi vil meget gerne have Trøjen. Tak paa Forhaand. I næste Brev kommer Udklippene og Fotografierne, hvor er de glimrende – især af Jørgen, det er en meget smuk Lighed.
Tænk, at I skal til Småland! Tillykke til det! Maaske gaar det meget bedre i Aar med Dres, nu er I ligesom forberedte paa hendes Uomgængelighed. Gid I nu maa få godt Vejr, det betyder meget deroppe. Og ikke alt for hedt.

Er det ikke knagende billigt med de 100 Kr. for hele Somr'en for Tobedeab. men det er jo ogsaa Penge naturligvis.
Jo, det var dejligt for dig – det med Hohlenberg, og saa at han kunde saa godt med Holger, det er altid morsomt når ens Venner kan sammen. Og tænk Dis, at I har Nattegale. Aa, hvor vilde jeg dog gerne endnu en Gang i mit Liv høre dens vidunderlige Sang, det giver hele vor Ungdom! Naa, vi har jo ogsaa mange Fugle. En lille Fluesnapper bygger Rede – og har lagt Æg – paa Gesimsen over vor Indgangsdør, du ved der er [Tegning] saadan over Døren. Er det ikke sjovt. Bibbe og den lille har det godt begge to. De var her med Drengen 2_den_ Pinsedag til Aftensmad, de har en lille Kasse til ham, som kan gaa ind i Bilen; desværre blev han saa opreven af Færden, saa han græd meget herhenne, saa de kommer vist ikke saa snart igen. Lauritz er ude at rejse. Han er i Bestyrelsen for ”Fyens Andelsforretn. for Korn og Foderstoffer" og hele Bestyrelsen er i Tyskl. Holland og Belgien for at se paa et eller andet. De kørte d. 2_den_ Juni i 4 Biler, første Dag til Hamborg. Bibbe kørte han til Odense om Morgenen. Desværre er der smadder-hedt, men det er da alligevel en dejlig Tur, skriver han; ventes hjem Lørd. eller Søndag. Jeg synes, det er saa dejligt for ham, at han nu ogsaa har været udenlands, han hører saa tit om vore Udenlandsrejser, og det er en stor Oplevelse for ham. - - Jeg tror, som du ogsaa antydede i et af dine Breve, at den lille Fyr vil have en god Indflydelse paa deres Samvær, Lauritz er saa glad ved ham. Naar Bibbe er saa velegnet til at faa Børn, som Dr. Fly sagde, hun var, burde hun jo have en til, hvad hun sikkert ogsaa hellere end gerne vilde, men nu skal vi saa se, om Lauritz gaar med til det.
Jeg glemte, da jeg skrev om Servietterne, at jeg har med min bedste Vilje ikke kunnet regne ud, hvad [Tegning] er for en; tegn den dog – for Sjovs Skyld lidt nøjagtig ud, saa jeg kan faa fat paa, hvad det er for en; men nu har jeg faaet lavet flere nye Modeller; blandt dem er denne med Karlen og Pigen, der danser om Majstangen, den synes jeg nu er vældig pæn den synes jeg du skulde beholde. Jo, den gode [ulæseligt ord] skal rigtignok have 4; og jeg vil godt sy dem for 1,50 hvis en eller anden skulde have Lyst til nogle.

I dette Øjeblik læser taler [”taler” indsat over linjen] Speakeren op om et Skib paa 3000 Tons, der brænder, den hedder Mette Schou – mon det er Bufs Kone, der er kaldt op?
Da jeg var midt paa 1_ste_ Side, kom lille Grete med Erik, og vi fik os en god lang Passiar, jeg har ikke set hende i flere Dage, da de har haft travlt med at gaa i Roerne, hun hjælper jo Tinge tappert. Lise er paa Sjælland hos Gretes Søster, det er lidt strengt for Drengen at undvære hende, for hun er for ham som en Mor; skønt hun rejste – vist – 22/5 - siger han endnu stadig hver Dag: Lise skal komme hjem. Ellers plejer de hurtigt at glemme i den Alder, men jeg tror, man kan sige, at Lise staar fuldt paa Højde med Grete for Lillebror.
Det er dejligt med den Varme, jeg sidder meget i Haven, og jeg tror, mit Knæ har godt af Solen, det forekommer mig, at der er Bedring i det nu.
I Søndags var Tinge og Manse paa Andkærgd. til Middag; Grete og Erik havde været der paa Dagen før. Desværre var det Pigens Fridag, det maa have taget lidt af Glansen, for naar Bibbe skulde passe baade Huset, den lille, Karlene, de fremmede og Kyllinger og Høns, saa kunde der jo knapt blive den Ro over det, selv om Grete self. hjalp hende. Men hvor havde Bibbe alligevel været lykkelig over at have dem. Hvor B. dog hænger ved sin Slægt. Grete var aldeles betaget over alt det Bibbe havde faaet, ja meget mere Tøj end Drengen vil kunne naa at bruge, men ogsaa Sølvting – Bæger Ske Gaffel o. s. v. Og af Blomster stadig et Væld. Ja, det var virkelig som Helga sagde – og du antydede – det er jo som en kongelig Fødsel! Visitter vrimler stadig ind, Lauritz er jo ogsaa meget afholdt og har mange Forbindelser, foruden saa alle Bibbes Venner. Paa den Tid, da vi barslede var det endnu ikke bleven Skik med saadanne Gaver, vel? Jeg kan da ikke huske noget om det. - - Det kunde da ellers være dejligt for dig og Axel at være der et Par Dage alene, kedeligt, at det ikke kan naa sig. – Apropos om en lille By’s Intimitet. Kender du Historien om ”Pibedrejeren”, ogsaa Tobakshandler. Det var da Leo Swane første Gang var i Kjerteminde. Dagen efter sin Ankomst kom han ind til Pibedrejeren for at købe Tobak; Lases havde bedt ham købe noget til dem. Saa siger Leo: Og saa skulde jeg have an Kasse Cigarer

[Skrevet på hovedet på side 2:]
men hvad var det nu de hed”. Uden et Ord gik P. hen efter en Kasse og stillede for ham. ”Ja, det er dem, men hvor i al Verden kunde De vide det?” hvortil P. paa sin tørre Facon
[Skrevet langs venstre margen på side 2:]
sagde” Jo, jeg saa Dem gaa forbi med Kunstmalerens i Gaar”. Du forstaar, Leo havde ikke med et Ord nævnt Kunstmalerens.
[Skrevet på hovedet øverst på første side:]
Saa faar du til Slut saa mange Hilsner til Axel, og hils ogsaa lille Marie fra mig. Tusind Hilsner din Junge.

Fakta

PDF
Brev

Da

Datoen er skrevet øverst s. 1

Det vides ikke, hvem Jørgen og Gretes søster var. Lille Marie kendes heller ikke.
Laura/Bibbe Warberg P. og hendes familie boede på Andkærgaard.

Adressen er skrevet på kuvertens bagside

Hareskov St., Bakkevej 12

Adressen er skrevet på kuvertens forside

Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv, BB0662

Nej

Testamentarisk gave til Østfyns Museer fra Laura Warberg Petersen