Menu

Fynboerne

1898-10-29

Modtager

Christine Swane

Dokumentindhold

Johannes og Alhed er taget til Italien. Godt at han kommer ud og får nye indtryk.

Transskription

Kjerteminde den 29/10 98
Kjæreste lille Dinemor!
Nu endelig seer jeg mig saa fritaget for gaaende Gjerning, at jeg kan sidde ned et Øjeblik og kradse lidt op til dig.
Det var da morsomt for dig at du kunde være saa meget sammen med Johannes og B.
De var ogsaa utrættelige i at lægge Planer for hvordan I skulde gaa sammen de vilde saa gjerne have dig med ud til Phillipsen, blev det til noget? Nu sidder jeg og lirker for Faer at han skal gaa til Borgmesteren om at faa et Pas til dem at jeg kan faa afsted med det samme. Vi fik Brev fra Marie i dag hun mener at komme Søndag eller Mandag saa kan du tænke os samlede – men jeg kommer vist til at give Maren sin Ferie straks – for naar Marie skal med Fader til Sverrig i November saa bliver det vel bedst at Maren er først, men vi faar at se hvor meget der er ved Maries Tøj at gjøre før vi bestemmer noget, nu kom Faer fra Kontoret vi kan først faa Post i morgen; men saa sender vi det med 4 Posten.
Hav mig dog undskyldt lille Dine at Mønstrene ikke kom med Alhed, jeg kom først i Tanke derom bagefter og saa ventede jeg paa at sende Penge med det samme men endnu har vi ikke faaet nogen ind; Du må ikke bede om forladelse fordi du [ ulæseligt ord ] om Penge for vi veed jo saa godt at de skal frem; men vær altid forvisset om Barn at vi sender dem saa hurtig som muligt og du og Vilhelm skal blive de første der faar, med det samme jeg taler om Vilhelm, vil du saa sige til ham at han fik 2 Uldtrøjer med sig da han rejste en glat der er Johannes, og en ret og vrang der var hans egen, senere har han faaet 2 helt ny som han klagede over at Ærmerne var for lange det giver 4 Trøjer og den glatte maa han sende mig hjem, at jeg kan have til Johannes, naar han kommer tilbage
Jeg troede jo, at han ned til Italien vilde rejse med Sommerundertøj; men jeg fik jo travlt med at skaffe baade Trøjer og Benklæder - -
Hvor det dog er en Glæde at han kom afsted ud at se lidt godt af andre Malere og nye Indtryk Gud give de maa blive raske paa Rejsen og kan komme glade tilbage –
Den sorte Hest blev fotograferet igaar af Møller, da [Anenens] saa det saa skulde hans Hund jo ogsaa fotograferes Marie havde saadan ønsket at Johannes vilde have tegnet Sortens Hoved men da det ikke var tænkt over det saa vil Faer glæde hende med et Fotografi den skal skydes inden hun kommer hjem saa er det overstaaet
Sig mig [D ] Adresse for jeg vil nok skrive hende til i sit ny Hjem har I hørt noget, saa fortæl mig det, var Anna [Sude] i Byen eller hun rejste over Kallundborg Slagelse
Her sidder vi nu alle 3 lille Ugle Faer sover Agraren læser og jeg maler Vi er færdige med al Rengjøringen og jeg mangler kun at ordne Kludeposerne, Maren Kjøkkenet – Hils Alle og Gud ske Lov det gaar dig godt fortæl mig endelig en hel Del alt muligt interesserer mig 1000 kjærlige Tanker fra din Moder

Fakta

PDF
Brev

Da

Dato i brev

Alhed og Johannes Larsen er på bryllupsrejse i Italien

Kerteminde

Fremgår af brev

København

Adresse på kuvert

Kerteminde Egns- og Byhistoriske Arkiv